翻譯公司的口語翻譯服務(wù)流程大致如下:
步,與客戶溝通交流,了解客戶的翻譯需求和會議的相關(guān)信息,比如會議的規(guī)格、參會人數(shù)、會議舉辦的時間地點(diǎn)、會議需要的翻譯語種等各方面的相關(guān)信息;
第二步,根據(jù)掌握的會議信息選擇適合的譯員,組成相應(yīng)的翻譯團(tuán)隊(duì);
第三步,有相關(guān)團(tuán)隊(duì)整理、收集相關(guān)資料,為翻譯作準(zhǔn)備工作;
第四步,則是對譯員進(jìn)行相應(yīng)的培訓(xùn),學(xué)習(xí)了解與會議主題相關(guān)的專業(yè)知識;
第五步,提供會議現(xiàn)場翻譯服務(wù),由公司相關(guān)部門進(jìn)行輔助性的跟蹤服務(wù);